1. Home
  2. Education
  3. Medieval History

Alchemy, Page Four

Article from the 1911 Encyclopedia

By Melissa Snell, About.com

The earlier translations, such as the Turba Philosophorum and other Works printed in collections like the Artis auriferae quam chemiam vocant (1572), Theatrum chemicum (1602), and J. J. Manget's Bibliotheca chemica curiosa (1702), are confused productions, written in an allegorical style, but full of phrases and even pages taken literally from the Greek alchemists, and citing by name various authorities of Greek alchemy. They were followed by treatises of a different character, clearer in matter, more systematic in arrangement, and reflecting the methods of the scholastic logic; these are farther from the Greek tradition, for although they contain sufficient traces of their ultimate Greek ancestry, their authors do not know the Greeks as masters and cite no Greek names. So far as they are Latin versions of Arabico-Greek treatises, they must have been much remodelled in the course of translation; but there is reason to suppose that many of them, even when pretending to be translations, are really original compositions. It is curious that although we possess a certain number of works on alchemy written in Arabic, and also many Latin treatises that profess to be translated from Arabic, yet in no case is the existence known of both the Arabic and the Latin version. The Arabic works of Jaber, as contained in MSS. at Paris and Leiden, are quite Aissimiiar from the Latin works attributed to Geber, and show few if any traces of the positive chemical knowledge, as of nitric acid (aqua dissolutiva or fortis) or of the mixture of nitric and hydrochloric acids known as aqua regis or regia, that appears in the latter. The treatises attributed to Geber, in fact, appear to be original works composed not earlier than the 13th century and fathered on Jaber in order to enhance their authority. If this view be accepted, an entirely new light is thrown on the achievements of the Arabs in the history of chemistry. Gibbon asserts that the Greeks were inattentive either to the use or to the abuse of chemistry (Decline and Fall, chap. xiii.), and gives the Arabs the credit of the origin and improvement of the science (chap. lii.).2 But the chemical knowledge attributed to the Arabs has been so attributed largely on the basis of the contents of the Latin Geber, regarded as a translation from the Arabic Jaber. If, then, those contents do not represent the knowledge of Jaber, and if the contents of other Latin translations which there is reason to believe are really made from the Arabic, show little, if any, advance on the knowledge of the Alexandrian Greeks, evidently the part played by the Arabs must be less, and that of the Westerns greater, than Gibbon is prepared to admit.

The descent of alchemistical doctrine can thus be traced with fair continuity for a thousand years, from the Greeks of Alexandria down to the time when Latin alchemy was firmly established in the West, and began to be written of by historical authors like Albertus Magnus, Roger Bacon and Arnoldus Villanovanus in the 13th century. But side by side with this literary transmission Berthelot insists that there was another mode of transmission, by means of the knowledge of practical receipts and processes traditional among jewellers, painters, workers in glass and pottery, and other handicraftsmen. The chemical knowledge of Egyptian metallurgists and jewellers, he holds, was early transmitted to the artisans of Rome, and was preserved throughout the dark ages in the workshops of Italy and France until about the 13th century, when it was mingled with the theories of the Greek alchemists which reached the West by way of the Arabs.

Note
2 "Some traditionary knowledge might be secreted in the temples and monasteries of Egypt: much useful experience might have been acquired in the practice of arts and manufactures, but the science of chemistry owes its origin and improvement to the industry of the Saracens. They first invented and named the alembic for the purposes of distillation, analyzed the substances of the three kingdoms of nature, tried the distinction and affinities of alkalis and acids, and converted the poisonous minerals into soft and salutary remedies. But the most eager search of Arabian chemistry was the transmutation of metals, and the elixir of immortal health: the reason and the fortunes of thousands were evaporated in the crucibles of alchemy, and the consummation of the great work was promoted by the worthy aid of mystery, fable and superstition." It may be noted that the word "alembic" is derived from the Greek ambix, "cup," with the Arabic article prefixed, and that the instrument is figured in the MSS. of some of the Greek alchemists.

Continued on page five.

Explore Medieval History

About.com Special Features

A Smarter Future

Tips that will help finance your education, excel in the classroom, and advance your career. More >

How to Ace the GRE

Being well prepared is the first step; here are more essential suggestions. More >

  1. Home
  2. Education
  3. Medieval History
  4. Science & Medicine
  5. Alchemy
  6. Alchemy - Page Four>

©2009 About.com, a part of The New York Times Company.

All rights reserved.